Volontariat franco-allemand 2019/2020
6. Légendes créoles
Bonjour à tous,
Comment allez-vous ?
J’espère en bonne santé ! Le plus important est que vous restiez en bonne santé en ces temps difficiles ! Mes amis et ma famille se font du soucis pour ma santé à cause du virus ce qui est normal. Cette crise de coronavirus nous donne du fil à retordre et bouleverse notre quotidien.
Malgré tout, Je vais vous faire voyager à travers deux légendes et vous libérer de vos pensées négatives ! J’ai vous contez deux légendes de mon île. C’est l’histoire d’une église catholique sur mon île. En 1977, éclata l’un des deux volcans de mon île, le Piton de la Fournaise. La lave détruisit tout sur son passage, les maisons et les rues... sauf l’église Notre Dame des Laves. La lave s’est arrêtée devant l’entrée de l’église et l’a contourné. C’était certainement un miracle de Dieu ! Qu’en pensez vous ? Cette légende est l’une des plus connu de notre île et est visitée par les touristes aujourd’hui qui peuvent voir la lave autour de l’église.
Une autre légende serait celle du pirate Labuse qui a vécu sur l’île et aurait caché un trésor….. Jusqu‘à ce jour, ce trésor n’apas encore été trouvé…. Si vous venez sur mon île, vous trouverez peut-être le trésor !
J’aimerais finalement vous rappeler que vous pouvez en tant que jeunes allemands participer au volontariat franco-allemand. Si vous avez des questions, n‘hésitez pas à me contacter sur mon adresse mail Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.. Du côté français, il n’y a pas encore beaucoup de participants qui se sont inscrits pour un volontariat en Allemagne…..
Pour plus dÄ'informations visitez le site : https://volontariat.ofaj.org/fr/devenir-volontaire/dans-lenseignement-superieur-2/
![]() |
5. Echange Franco-Allemand
Bonjour à tous,
J’espère que vos examens se sont bien déroulés, ce serait vraiment dommage que vous les ratiez, n’est-ce pas? En tout cas, il est bon de garder un grand sourire sur son visage. La vie est belle ! Apres une préparation et un apprentissage intense, il est temps d’apprendre à se faire plaisir ! Prendre la vie du bon côté est l‘unique définition de la vie elle-même !
Pour ma part, je vais super bien ! Je continue à aider dans l’organisation d'un échange du personnel entre le Studentenwerk et le Crous Clermont Auvergne, ce qui n’est pas si facile bien que je le fasse avec plaisir. Je me réjouis déjà d’avance! J’y participerai avec deux autres étudiantes de l'université de Ratisbonne en tant qu’interprète. De plus, je prépare un autre Pop Up Performance qui va cette fois consister en la lecture d’un poème français avec sa traduction allemande. Vous pourrez voir cet évènement inscrit dans le prochain flyer culture du semestre prochain !
Pour info, ceux qui sont intéressés par le Volontariat Franco-Allemand en 2020-2021 avec l’Office franco-allemand pour la jeunesse peuvent encore candidater jusqu’au 15 mars. De septembre 2020 jusqu’à juin 2021 vous serez tout comme moi accuellis dans un lieu de mission en France par un Crous ou une université. Toute information complémentaire est disponible sur le site suivant : https://volontariat.ofaj.org/de/freiwilliger-werden/hochschulbereich-2. Saisissez cette occasion que vous aurez une seule fois dans votre vie ! Une décision que vous ne regretterez sûrement pas!
Si vous avez une quelconque question n’hésitez pas à m’écrie un mail : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
![]() |
4. Une "bonne" nouvelle année
Bonjour à tous,
J‘ai passé de très bonnes fêtes de Nöel. J’ai recu cependant mon cadeau un peu plus tard : Une lettre du service radio et de la télévision allemande ARD/ZDF qui me demande de payer une contribution. C’est ce que l’on appelle une surprise! Je l’avais certes oublié mais le service de la radio et de la télévision allemande a pensé à moi en ces jours de fêtes. Même sans radio ou télévision, on doit payer cette contribution car je peux par exemple avoir accès à divers services via mon smartphone. Malheureusement, cette contribution est une coutume allemande et il est par conséquent normal de la payer. La consultation sociale du Studentenwerk nous assiste volontiers dans ce genre de problèmes pour voir s‘ il y a des exeptions. Cette tradition allemande, selon laquelle on doit payer une contribution à la radio ou à la télévision allemande même si l’on ne possède pas de télévision et de radio, je l’avais complètement zappé…
Après un bon nouvel an, j’ai participé le 21 janvier au petit déjeûner franco-allemand dans le RU du Studentenwerk, qui a été organisé par le jeune ambassadeur de l’Ofaj (Office franco-allemand pour la Jeunesse). J’ai eu l’occasion de présenter mon île ! Les ambassadeurs de l’Ofaj ont quant à eux présenté l’Ofaj et ses nombreux programmes. Un buffet petit déjeûner self-service était à la disposition des invités. Selon les goûts, nous avons dégusté des croissants et des bretzels avec du café et du jus d’orange. J’ai mentionné lors de ma présentation l’échange entre collègues du Crous Clermont Auvergne et du Studentenwerk, qui aura lieu cette année en mars et aussi que nous cherchions deux interprètes qui voudraient bien nous aider. Ce partenariat a pour but de permettre aux employés du Studentenwerk d’échanger avec leur homologues français et de comparer sous différents aspects les méthodes de travail. Les invités étaient impatients concernant ma présentation sur mon île.
Le lendemain, j’ai effectué mon Pop Up Performance dans la cafétaria Chemie, au cours duquel j’ai lu des légendes créoles, ensuite traduites par une étudiante allemande. Nous avons heureusement réussi à attirer l‘attention des étudiants ! La langue créole leur semblait sûrement étrange mais semblait leur plaire. Une expérience qui m’a vraiment plu !
![]() | |
![]() | ![]() |
3. Un hiver en Allemagne
Bonjour à tous,
Comment allez-vous ? Le froid de l'hiver en Allemagne n'est pas très agréable. J'ai l'impression de vivre dans un grand réfrigérateur. En hiver à Regensburg, on échappe pas au froid, même dans sa chambre.
J'ai la tête plongée dans la préparation de mes projets. Jusqu'à maintenant, j'ai organisé avec les tutrices internationales du Studentenwerk une soirée culinaire créole qui a eu lieu le 09 décembre dans l'ESG (Evangelische Studierendengemeinde).
Comme entrée, il y avait de délicieux bonbons Piments, qui ont été faits avec du pois, du piments, du gingembre, du kurkuma et d'autres épices. Le plat principal était le Rougail Saucisse, le repas préféré des Réunionnais, composé d'oignons, de tomates et de saucisses. Nous l'avons préparé dans une bonne ambiance créole avec de la musique réunionnaise. Nous avons pu passer un bon moment dans une atmosphère conviviale.
L'hiver est aussi le moment où les marchés de Noël sont présents à Ratisbonne. Il y a de belles musiques de Noël qui vous touchent le coeur à tel point que vous ne pouvez vous empêcher de chanter. Chanter avec les autres personnes présentes au marché réchauffait mon coeur de joie ! J'ai aussi pu réchauffer mon corps avec du Glühwein ! Un délice !
Après les vacances de Noël, je continuerai de mettre en place des projets. Je vous tiens au courant sur cette page. À plus !
Frohe Weihnachten! / Joyeux Noël !
![]() | |
![]() | ![]() |
2. La phase d'acclimatisation
Salut les amis,
Je continue d'apprécier la vie à Ratisbonne qui ne cesse de faire palpiter mon cœur jour après jour.
Je ne regrette pas d´avoir pris la décision de faire mon volontariat au Studentenwerk. Je m’occupe actuellement de la préparation d’évènements interculturels comme les soirées culinaires créoles dans les résidences étudiantes ou encore la « semaine culinaire créole » au réfectoire durant laquelle vous pourrez manger de délicieux repas de La Réunion qui vous feront voyager sur mon île lointaine.
Activités de loisirs pour etudiants : Le programme de tutorat du Studentenwerk
Je travaillerai avec les tuteurs du Studentenwerk qui soutiennent les étudiants lorsqu’ils rencontrent certains problèmes et répondent à leurs questions. Ils m'ont expliqué par exemple que le tri des déchets est une « tradition locale », les déchets en Allemagne ne devant pas être jeté sans tri préalable. L’Allemagne est bien connue pour son engouement du tri sélectif ! Je trouve cela raisonnable ! Le chauffage dans la résidence étudiante ne doit aussi pas être mis au maximum, ce qui représente un défi pour moi parce que je gèle seul dans ma chambre. Les tuteurs organisent aussi régulièrement des activités pour occuper le temps libre des étudiants. Je les ai rencontrés lors d'une Start up organisée par le service social. Ils sont super cool.
Le Service de sports de l'université de Ratsibonne
A part le travail, il faut savoir prendre du temps pour soi. Je me suis donc inscrit au service des sports de l’Université de Ratisbonne pour jouer au badminton avec mon tuteur. L'inscription pour les étudiants est tout simple: Vous aurez seulement besoin de vous munir de votre carte étudiante et de vous rendre aux terminaux dispatchés un peu partout sur le campus pour vous inscrire et payer la contribution semestrielle. Vous aurez ensuite un large éventail de choix quant aux cours proposés, qui sont pour certains gratuits. Quelques cours sont libres d'accès. Pour d'autres, l'inscription est requise sur la page web du service des sports. L'embarras du choix !
1. L'Arrivée à Ratisbonne

Bonjour,
Je m'appelle Wilson et j'ai 22 ans. Cette année, je ferai mon service civique dans l’une des plus belles villes d’Allemagne: Ratisbonne ! L'un de mes objectifs en tant que volontaire sera d'organiser des événements culturels pour les étudiants internationaux et de promouvoir les partenariats internationaux du Studentenwerk.
Qu'est-ce que le service civique franco-allemand dans l'enseignement supérieur ?
Le service civique franco-allemand dans le domaine de l'enseignement supérieur qui est organisé par le OFAJ (Office franco-allemand de la jeunesse) permet aux jeunes allemands et français âgés de 16 à 25 ans d'acquérir une expérience professionnelle dans le pays partenaire, que ce soit dans une université ou dans un CROUS. Le volontaire soutient des projets de son lieu de mission et réalise également ses propres projets avec l'aide d'un tuteur. Je vous tiens au courant de mes projets ici, ainsi que sur Facebook et Instagram.
Ma première impression de Ratisbonne
Ratisbonne est une ville de bus et de vélos. La ville se caractérise à la fois par l'esprit ensoleillé des habitants ainsi que par ses sites et lieux uniques en leur genre, notamment le pont de pierre, la vieille ville, qui avec ses nombreuses rues peut aux premiers abords sembler déroutante, ou le Walhalla près du Danube. Les Biergärten à Ratisbonne sont conviviaux, et en tant que fin gourmet, je peux vous dire que la nourriture est délicieuse ! La nourriture est aussi bonne au réfectoire.
Et les premières difficultés ?
Quand je suis arrivé à Ratisbonne, mon tuteur est venu me chercher à la gare. Il m'a aidé dans les premières démarches administratives auxquelles on est confronté en tant que nouvel habitant de Ratisbonne. Cela m'a beaucoup facilité la vie. Lorsque vous arrivez en Allemagne, vous devez vous inscrire au Bürgerbüro, ce que tous les étudiants étrangers ne savent pas forcément. Si mon tuteur ne me l'avait pas rappelé, je l'aurai presque oublié. Personne n'aime la paperasse administrative, mais on n'y échappe pas !
Mes attentes
Ce n'est pas la première fois que je suis à l’étranger. Il y a trois ans, j'ai pu passé 5 mois à Göttingen dans le cadre de mes études. Je suis cosmopolite et me sens fortement lié à l'Allemagne et à sa culture. Mon équipe semble être ouverte et toujours prête à m'aider dans mes tâches. En tous cas, je vivrai des expériences inoubliables dans cette ville de rêve au cours des prochains mois !
![]() | |
![]() | ![]() |